Among the six, three unique species – Matisia petaquillae, Matisia changuinolana, and Matisia aquilarum – were identified in ...
Image courtesy of Patricia Mendoza/Neotropical Primate Conservation–Peru ... A similar trend continues in Brazil, where ...
This week, Biden signed it into law. December 18, 2024 • This year, the animal kingdom was filled with triumph, loss and new discoveries. Here is a look at NPR's top animal stories of 2024.
Dec. 20, 2024 — Despite their reputation as buzzing nuisances, flies serve a critical role as some of the Earth's most prolific pollinators -- and new research suggests they are increasingly at ...
Botanists Name Beautiful New Species of 'Lipstick Vine' from the Philippine Rainforest Dec. 12, 2024 — Scientists have today announced the discovery of a species of lipstick vine completely new ...
Impact and progress Frontiers' impact Progress Report 2022 All progress reports ...
引言 近日,在阿拉斯加的冰川湾公园以及墨西哥的查帕拉湖,出现了一种奇特的现象:浑身黑色、毛茸茸的“头发”竟然生长在石头上!游人们纷纷驻足,惊叹于这种自然奇观。难道大自然给石头赋予了生物的特性?真相将更加惊人,背后隐藏着一个令人意想不到的生物真相。 现象描述 首先,我们来描述一下这种奇特现象。游客在石头上看到的深色、毛茸茸的物质,乍一看就像是植物或苔藓,甚至一度让人以为这是大自然的另一种创意。然而, ...
As a global Partnership, we believe in internationalism. We have translated as much content in your language as our resources allow. Please visit the English language site to view all of our content.
除了群居外,盲蛛还有一些其他的逃生方法,比如身上特殊的图案能作为野外生存的伪装,又或者亮色的图案则能对攻击者发出警告。当它们被攻击时,身体还能变得僵硬,或者自愿切断自己的腿等。
在秋天的阿拉斯加冰川湾公园,人们发现,石头居然长出了头发。看起来还挺浓密的。|atlasobscura而在墨西哥的查帕拉湖,人们也发现了这种长头发的石头。这些石头上面的某些地方覆盖了一层黑色的,毛茸茸的东西。“这有什么的,不就是一团苔藓吗。”相信很多 ...
November 25, 2024 • Books We Love returns with 350+ new titles handpicked by NPR staff and trusted critics. Find 12 years of recommendations all in one place — that's nearly 4,000 great reads.
We've pulled together some of the best places to visit in March, whether you want to experience the Caribbean's toniest superyacht race, Bali at near-standstill, or a Civil Rights sight that's ...