Luther also at first changed the order of the books of the New Testament ... Gordon says that Shakespeare was familiar with ...
By Kyrsoibor Pyrtuh This year, for Christmas readings and reflection, I am using the Khasi vernacular New Testament Bible ...
If you're looking for provocative but thoughtful holiday viewing, we recommend the new documentary 1946: The Mistranslation ...
Many Jewish and pagan converts obtained their first knowledge of the ... The Rheims-Douay Bible. The most widely used English Catholic translation (from the Latin Vulgate) of the Bible is the ...
In Genesis, the first book of the Bible, God gives a promise to Abraham’s second wife Hagar. At the time she receives it, the ...
The Texas State Board of Education recently approved a new elementary school curriculum that adds quotes and lessons from the ...
Complete with illustrated red and black ink title page, and introductory and explanatory tidbits known as ‘apocrypha’, the bible is unusually full for the period – and was printed just 31 years after ...
Despite a handful of claims, most biblical scholars argue that there is no evidence to suggest that Jesus had his own family, ...
This coming Advent, Catholics throughout the English-speaking world will begin using a new translation for the ... This is the first in a four-part series on the new edition of the Roman Missal ...
Damion Searls, who has translated a Nobel laureate, believes his craft isn’t about transforming or reflecting a text. It’s about conjuring one’s experience of it.
Jude was rare as an English boy’s name. After the Reformation, Jude was used a bit more as parents searched the Bible for ...